Bu Blogda Ara

9 Aralık 2014 Salı

Bir Katile


Eğer ölenin yüzüne bakabilseydin 

gaz odasında ki anneni hatırlardın 

Ve düşünebilseydin 

Silahın hikmetinden kurtulurdun 

Ve fikir değiştirirdin 

bu şekilde kaybettiğin kimliğine kavuşamassın ! 

(Başka bir katile) 
Eğer cenine 30 gün daha bırakabilseydin 

Olasılıklar farklı olurdu 

İşgal bittiğinde, 

yeni doğan , 

kuşatma günlerini unuturdu 

Sağlıklı bir şekilde büyür, bir delikanlı olurdu 

Kızlarından biriyle kadim Asya tarihini öğrenirdi 

Birbirilerini sevebilirlerdi, 

Bir kız dünyaya getirirlerdi 
(Doğuştan yahudi olurdu) 

Peki sen ne yaptın ? 

Kızın bu gün dul 

Torunun yetim 

Firari ailene ne yaptın ? 

Tek kurşunla üç güvercini nasıl vurabildin ? 



Babalara ve oğullara başsağlığı... Kerrema'llâhü veche şehid 

Kısa bir süre sonra, bu yeni doğum için tebrik ederiz 

Kuşatma , düşmanın cahiliye devri şiirimizi öğrenene kadar sürecektir 

Kuşatma, işgale uğrayan gibi işgalcinin de can sıkıntısının bir beşeri özellik olduğunu öğrenene kadar sürecektir 

Her yeni güne başladığımda şehid beni kuşatıyor 

Ve beni sorguluyor: Nerdeydin ? 

Bana verdiğin bütün kelimeleri sözlüğe iade et 

Ve uyuyanları yankının uğultusundan kurtar 

Şehit bana : "özgürlüğümün dışında hiçbir güzelliğin olmadığını" öğretiyor 

Şehid beni uyarıyor: 

Onların cambazlıklarına inanma 

Fotoğrafıma bakan gözü yaşlı babama inan: 

Görevlerimizi nasıl değiştirdin, nasıl önüme geçtin ? 

Önce ben, ilkin ben ! 

Şehid beni kuşatıyor 

Acılarımı hafifletmek için 

Yalnızca yerimi ve aşınmış mobilyaların yerini değiştirdim 

Yatağımın üzerine bir ceylan ve parmağımın üzerine bir hilal koydum 

Şehid beni kuşatıyor 

Canazeme yalnızca beni tanıyorsan gel 

Övülmek için kimseye ihtiyacım yok ! 

(...) 

Şehide 

Şehidenin kızı, şehidin kızı 

Şehidin kız kardeşi, şehidenin kız kardeşi 

şehid annesi 

Şehidin dedesinin torunu 

Şehidin dayısının komşusu 

Vs.... vs.... 

Uygar alemde her hangi bir değişiklik yok 

Vahşet dönemi geride kaldı 

Ölenin ismi meçhul, bayağı 

Mağdur hakikat gibi... nisbî 

Vs... vs... 

Çılgınlıkla seni işgal edeni kuşat 

Çılgınlıkla ve çılgınlıkla 

Sevdiklerin çoktan gitti 

O zaman ol yoksa hiçbir zaman olamayacaksın ! 

MAHMUD DERVİŞ 

Çeviren : Sinan Özdemir